RENRAKU Y RENZOKU WAZA (II), desde el JUDO.


RENRAKU WAZA. 連絡技. Combinación: conexión de técnicas. Combination: Technical connectionDesde el Judo se contempla que la traducción de Renraku es conexión, comunicación, junta, unión, conectado. 
En muchas ocasiones no es posible conseguir la proyección de uke con un ataque inicial, por eso preparamos otras técnicas para realizar posteriormente (de forma inmediata) al primer ataque, aprovechando el desequilibrio o la reacción provocada en uke con el referido ataque inicial, cuando este segundo ataque lo ejecutamos en una dirección de ejecución y proyección diferente al inicial, lo llamamos Renraku Waza.

Se trata de entrenar las técnicas combinándolas ante un ataque fallido de Tori o de Uke... o bien, ante una simulación de ataque realizado por Tori para después obtener en nuestra propia técnica o movimiento especial. Puede realizarse combinando una técnica con otra en el mismo sentido de desiquilibrio o en sentido contrario. 

Son ejemplos: O uchi gari... Tai otoshi; O soto gari... Uchi mata; Ko uchi gari... seoi nage; Harai goshi... sukui nage; Uchi mata... tani otoshi.

RENZOKU WAZA. 連続技. Encadenamiento. Continuación. Chaining. Follow. Por Renzoku entienden: continuación, sucesión, serie, continuo, sucesivo. 
Cuando en Ne Waza (Judo de pie) inmediatamente después del ataque y la acción de desplazamiento y/o defensa de uke, se inicia un nuevo ataque en la misma dirección y sentido del anterior “con la misma técnica en muchos de los casos u otra diferente” lo llamamos “Renzoku Waza”. 

Cuando ataco en Ne waza  y continuo de forma inmediata en Katame Waza (Judo de suelo) con una técnica de Osae komi Waza (inmovilización) o Kansetsu Waza (luxación), también lo llamamos Renzoku Waza . 

Renzoku es la aplicación continuada de una misma técnica o de técnicas diferentes. 

Son ejemplos: Tai otoshi... tai otoshi; O uchi gari... O uchi gari kenken; O soto gai... O soto guruma; Hiza guruma... Ashi guruma.

Comentarios

Entradas populares